Добавить
Вход
Публикуйте и читайте новости, общайтесь со знаменитостями, зарабатывайте деньги!
Зарегистрируйтесь, будьте в курсе главных событий и зарабатывайте на этом.
8
 

Зверские трудности перевода

Ежегодно со всех концов мира в Московский зоопарк прибывают новые животные. Немцы, англичане, французы, чехи, голландцы, даже японцы! И со всеми нужно найти общий язык — объяснить, похвалить, пожурить, приласкать, дать команду. Скажешь новоприбывшему тигру-бюргеру “кис-кис-кис”, он ведь не поймет! Еще бы, откуда ему знать столь простонародное обращение. Чтобы животные-иностранцы не чувствовали себя гостями столицы, им в буквальном смысле преподают уроки русского. Корреспондент “МК” узнала, какие языки понимают питомцы в Московском зоопарке.


Как себя чувствуют люди, попадая в чужую страну, где все говорят на абсолютно незнакомом языке? Уж явно не в своей тарелке. Животным, путешествующим из зоопарка в зоопарк, еще сложнее. Чтобы зверушка не чувствовала себя совсем уж несчастной и растерянной, как правило, с ней приезжает кипер (от слова keep — держать, содержать), то есть человек, который за ней ухаживал в родном зоопарке. Он


Читать полностью...

Александр Соколов добавил 12.03.2010 в раздел «Культура».
Источник:
MK.ru
.

Публикуйте и читайте новости, общайтесь со знаменитостями, зарабатывайте деньги! СМИ2 — крупнейшая социальная новостная сеть Рунета!

Будьте в курсе главных событий и зарабатывайте на этом. Наши пользователи
получают реальные деньги за интересные посты!
Они уже с нами:
Неверный формат e-mail

Имя указано неверно
Фамилия указана неверно

Регистрация
Неверный формат e-mail

Имя указано неверно
Фамилия указана неверно
 
loading
×
×
close